Hamilton Beach 4386 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Purificateurs d'air Hamilton Beach 4386. Hamilton Beach 4386 User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 24
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Allergen Reducer
Réducteur d’allergènes
Reductor de Alérgenos
English ...................... 2
Francais .................... 8
Español .................. 14
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D’UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
CAN: 1.800.267.2826
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit hamiltonbeach.com to
register your product online!
Consulter hamiltonbeach.ca pour
enregistrer votre produit!
Visite hamiltonbeach.com para registro
de su producto en línea.
840156700 nv03.qxd 1/30/07 1:42 PM Page 1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Résumé du contenu

Page 1 - Allergen Reducer

Allergen ReducerRéducteur d’allergènesReductor de AlérgenosEnglish ... 2Francais ... 8Español ... 1

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

10Bouton de contrôleSoutien de filtreFiltre permanentPanneauavantBouton de contrôle – Tourner le bouton de réglage devitesse du ventilateur au réglage

Page 3

11Choix du bon endroitÀ FAIREÀ ÉVITER• Placer le réducteur d’allergènes sur une surface plane et stable. • Placer le réducteur d’allergènes près d’un

Page 4 - Parts and Features

12Nettoyage13Il est important de nettoyer le filtre permanent régulièrement.Nettoyez le filtre chaque 3 à 6 mois (selon l’usage)24PROBLÈME POSSIBLELe

Page 5 - Selecting a Location

13Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada.Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’oeuvre pendant

Page 6 - Troubleshooting

141. Antes de usar este reductor de alérgenos, lea todas las instruc-ciones. Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.2. Verifique que

Page 7 - Limited Warranty

15Este artefacto electrodoméstico es para uso doméstico exclusivamente.Si es necesario un cable más largo, se puede utilizar un cable de extensiónapro

Page 8 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

16Perilla de controlSoporte del filtroFiltro permanentePanel frontalPerilla de control – Gire la perilla de control a la configuracióndeseada. Hay cin

Page 9

17Cómo elegir la ubicaciónSIEMPRENUNCA• Ubique al reductor de alérgenos en una superficie plana y estable.• Ubique al reductor de alérgenos cerca de u

Page 10 - Pièces et caractéristiques

18Limpieza13Es importante limpiar el filtro permanente de manera regular. Limpie el filtro cada 3-6 meses (según el uso). 24PROBLEMA POTENCIALLa unida

Page 11 - Choix du bon endroit

19Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 11560Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06Fax. 52 82 3167PRODU

Page 12 - En cas de panne

2wWARNINGShock Hazard• Do not immerse this appliance in water or other liquid.• This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the

Page 13 - Garantie limitée

20PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del product

Page 14 - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

21840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 21

Page 15

22840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 22

Page 16 - Piezas y Características

23840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 23

Page 17 - Cómo elegir la ubicación

Modelo: Tipo: Características Eléctricas:04383 AP23 120 V~ 60 Hz 44 WLos números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.hami

Page 18 - Detección de problemas

3OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATIONThis appliance is intended for household use only. If a longer cord is necessary, an approved extension cord may beu

Page 19 - PÓLIZA DE GARANTÍA

4Control KnobFilter HolderPermanent FilterFront PanelControl Knob – Turn the control knob to the desired setting. There are five settings:• Off• Whisp

Page 20 - Chihuahua

5Selecting a LocationDODO NOT• Place the allergen reducer on a flat, stable surface.• Place the allergen reducer near an electrical outlet where it i

Page 21

6Cleaning13It is important to clean the permanent filter regularly.Clean the filter once every 3-6 months (depending on usage).24POTENTIAL PROBLEMUnit

Page 22

7Limited WarrantyThis warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada.This product is warranted to be free from defects in material and w

Page 23

81. Lire toutes les instructions avant d’utiliser ce réducteur d’al-lergènes. Conserver ces instructions pour référence ultérieure.2. Ne pas immerger

Page 24 - -SILEX CANADA,INC

9COMMENT LE RÉDUCTEUR D’ALLERGÈNES FONCTIONNEVotre réducteur d’allergènes nettoie l’air en aidant à enlever del’air des saletés (poils d’animaux, pous

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire