Batidora de manoHand Mixer840163800Batteur à mainEnglish... 2US
10Propulsion rapideAppuyer et maintenir le bouton pourune puissanceadditionnelle àtoutes lesvitesses. REMARQUE :Ne pas utiliser lapropulsion rapidepe
111. S’assurer que le batteur estdébranché et que la commande devitesse est réglée à 0 (OFF/ARRÊT).Insérer les fouets. 2. Brancher le batteur dans une
12La pâte à biscuits est l’une des plusépaisses à mélanger. Faciliter l’actionen suivant ces conseils :• Utiliser un grand bol à mélanger pourrépandre
13Service à la clientèleSi vous avez une question au sujet de votre batteur à main, composer notrenuméro sans frais d’interurbain de service à la clie
14Siempre que use artefactos eléctricos debeseguir precauciones básicas de seguridad,incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones.2. Veri
15DESCRIPCIÓNLas aspas planas están diseñadas parapropósitos generales de mezclado. Las aspas adicionales, que no tienenpostes centrales, están diseña
16Botón para potencia adicionalOprima y sostenga el botón parapotencia adicionalen cualquiervelocidad.NOTA: No use el aumento depotencia por másde dos
17Aspas planas y aspa de alambre1. Asegúrese que la batidora de manoesté desenchufada y el control develocidad esté fijado en O(Apagado).2. Inserte un
1. Siempre apague y desenchufe labatidora del tomacorriente antes deexpulsar los accesorios.2. Lave los accesorios en agua calientecon jabón, enjuague
19PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del product
2Other Consumer Safety InformationIMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electric appliances, basic safetyprecautions should always be followed,including the
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.Distrito FederalELECTRODOMÉSTICOSAv. Plutarco Elias Cailes No. 1499Zacahuitzco MEXICO 0
3Parts and FeaturesDESCRIPTIONThe flat beaters are designed for generalmixing purposes.The straight wire beaters, which have no center post for ease i
4QuickBurst™Press and hold down the button foradditional powerat any speed. NOTE: Do notuse QuickBurst™for more than two minutes at a time or motormay
5Flat Beaters, Straight WireBeaters and Whisk1. Make sure mixer is unplugged andspeed control is set to OFF.2. Insert a beater or attachment into anop
6Cookie dough is one of the thickestdoughs to mix. Make it easier byfollowing these tips:• Use a large mixing bowl so that theingredients spread out f
7Customer ServiceIf you have a question about your hand mixer, call our toll-free customer servicenumber. Before calling, please note the model, type,
8IMPORTANTES INSTRUCTIONSLors de l’utilisation d’appareils électromé-nagers, des précautions de sécuritéfondamentales doivent toujours êtreobservées y
9Accessoires facultatifs et caractéristiques(Disponibles sur certains modèles)Avant la première utilisation, laver les fouets ou autres accessoires da
Commentaires sur ces manuels