Hamilton-beach 62650 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mélangeurs Hamilton-beach 62650. Hamilton Beach 62650 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 20
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Batidora de mano
Hand Mixer
840163800
Batteur à main
English.......................................................................................... 2
USA: 1-800-851-8900
Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online!
Français .............................................................................................. 8
Canada : 1-800-267-2826
Consulter hamiltonbeach.ca pour des recettes délicieuses et pour
enregistrer votre produit!
Español ...................................................................................... 14
México: 01 800 71 16 100
Visite hamiltonbeach.com para recetas deliciosas y para
registro de su producto en línea.
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
READ BEFORE USE
LIRE AVANT L’UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
840163800 ENv03.qxd 4/10/07 2:51 PM Page 1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Résumé du contenu

Page 1 - Hand Mixer

Batidora de manoHand Mixer840163800Batteur à mainEnglish... 2US

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

10Propulsion rapideAppuyer et maintenir le bouton pourune puissanceadditionnelle àtoutes lesvitesses. REMARQUE :Ne pas utiliser lapropulsion rapidepe

Page 3 - Parts and Features

111. S’assurer que le batteur estdébranché et que la commande devitesse est réglée à 0 (OFF/ARRÊT).Insérer les fouets. 2. Brancher le batteur dans une

Page 4 - Snap On Case

12La pâte à biscuits est l’une des plusépaisses à mélanger. Faciliter l’actionen suivant ces conseils :• Utiliser un grand bol à mélanger pourrépandre

Page 5 - Using Your Mixer

13Service à la clientèleSi vous avez une question au sujet de votre batteur à main, composer notrenuméro sans frais d’interurbain de service à la clie

Page 6 - Cleaning Your Mixer

14Siempre que use artefactos eléctricos debeseguir precauciones básicas de seguridad,incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones.2. Veri

Page 7 - Customer Service

15DESCRIPCIÓNLas aspas planas están diseñadas parapropósitos generales de mezclado. Las aspas adicionales, que no tienenpostes centrales, están diseña

Page 8 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

16Botón para potencia adicionalOprima y sostenga el botón parapotencia adicionalen cualquiervelocidad.NOTA: No use el aumento depotencia por másde dos

Page 9 - Pièces et caractéristiques

17Aspas planas y aspa de alambre1. Asegúrese que la batidora de manoesté desenchufada y el control develocidad esté fijado en O(Apagado).2. Inserte un

Page 10 - Propulsion

1. Siempre apague y desenchufe labatidora del tomacorriente antes deexpulsar los accesorios.2. Lave los accesorios en agua calientecon jabón, enjuague

Page 11 - Utilisation du batteur

19PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del product

Page 12 - Nettoyage du batteur

2Other Consumer Safety InformationIMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electric appliances, basic safetyprecautions should always be followed,including the

Page 13 - Service à la clientèle

RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.Distrito FederalELECTRODOMÉSTICOSAv. Plutarco Elias Cailes No. 1499Zacahuitzco MEXICO 0

Page 14 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

3Parts and FeaturesDESCRIPTIONThe flat beaters are designed for generalmixing purposes.The straight wire beaters, which have no center post for ease i

Page 15 - Piezas y características

4QuickBurst™Press and hold down the button foradditional powerat any speed. NOTE: Do notuse QuickBurst™for more than two minutes at a time or motormay

Page 16 - Botón para potencia adicional

5Flat Beaters, Straight WireBeaters and Whisk1. Make sure mixer is unplugged andspeed control is set to OFF.2. Insert a beater or attachment into anop

Page 17 - El uso de su batidora de mano

6Cookie dough is one of the thickestdoughs to mix. Make it easier byfollowing these tips:• Use a large mixing bowl so that theingredients spread out f

Page 18 - La limpieza de su batidora

7Customer ServiceIf you have a question about your hand mixer, call our toll-free customer servicenumber. Before calling, please note the model, type,

Page 19 - PÓLIZA DE GARANTÍA

8IMPORTANTES INSTRUCTIONSLors de l’utilisation d’appareils électromé-nagers, des précautions de sécuritéfondamentales doivent toujours êtreobservées y

Page 20 - GRUPO HB PS, S.A. DE C.V

9Accessoires facultatifs et caractéristiques(Disponibles sur certains modèles)Avant la première utilisation, laver les fouets ou autres accessoires da

Modèles reliés 840163800

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire