840132900Hand Mixer READ BEFORE USEEnglish ... 2USA: 1-800-851-8900Français ...
10Creamy Peanut Butter Pie1 cup (250 ml) butter1 cup (250 ml) packed brown sugar1 cup (250 ml) peanut butter12-ounce (350 g) container frozen whipped
11Customer ServiceIf you have a question about your hand mixer, call our toll-free customer servicenumber. Before calling, please note the model, type
12IMPORTANTES INSTRUCTIONSLors de l’utilisation d’appareils électromé-nagers, des précautions de sécuritéfondamentales doivent toujours êtreobservées
13Connaissez votre batteurPièces et caractéristiques1. Bouton de propulsion rapide2. Commande de vitesse(marche/arrêt)3. Bouton d’éjection4. Boîtier d
14Accessoires facultatifs et caractéristiques(Disponibles sur certains modèles)Pour commander des accessoires facultatifs :1-800-851-8900 (É.-U.)1-800
15Propulsion rapideAppuyer et maintenir le bouton pourune puissanceadditionnelle àtoutes lesvitesses. REMARQUE :Ne pas utiliser lapropulsion rapidepe
16Pour insérer les accessoiresFouets plats et fouet simple1. S’assurer que le batteur estdébranché et que la commande devitesse est en position d’arrê
17La pâte à biscuits est l’une des plusépaisses à mélanger. Faciliter l’actionen suivant ces conseils :• Utiliser un grand bol à mélanger pourrépandre
181. Toujours arrêter et débrancher lebatteur de la prise électrique avantd’éjecter les accessoires.2. Laver les accessoires à l’eau savon-neuse chaud
19Biscuits de mariage 1 tasse (250 ml) de beurre à température ambiante4 c. à soupe (60 ml) de sucre2 c. à thé (10 ml) de vanilleDans un bol de grande
2IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electric appliances, basic safetyprecautions should always be followed,including the following:1. Read all instruction
20Tarte crémeuse au beurre d’arachides1 tasse (250 ml) de beurre1 tasse (250 ml) de cassonade tassée1 tasse (250 ml) de beurre d’arachides12 oz (350 g
21Service à la clientèleSi vous avez une question au sujet de votre batteur à main, composer notrenuméro sans frais d’interurbain de service à la clie
22Siempre que use artefactos eléctricos debeseguir precauciones básicas de seguridad,incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones.2. Veri
23Conozca su batidoraPiezas y características1. Botón para potencia adicional 2. Control de velocidad (ON/OFF -Encendido/Apagado)3. Botón de expulsión
24DESCRIPCIÓNLas aspas planas están diseñadas parapropósitos generales de mezclado. Las aspas torcidas de alambre que notienen postes centrales, están
25Botón para potencia adicionalOprima y sostenga el botón parapotencia adicionalen cualquiervelocidad.NOTA: No use el aumento depotencia por másde dos
26Para introducir los accesoriosAspas planas y aspa para batir1. Asegúrese que la batidora de manoesté desenchufada y el control develocidad esté fija
27La masa para galletas es una de lasmasas más espesas para batir. Estatarea se puede hacer más fácilsiguiendo estas sugerencias:• Use un tazón de bat
281. Siempre apague y desenchufe labatidora del tomacorriente antes deexpulsar los accesorios.2. Lave los accesorios en agua calientecon jabón, enjuag
291 costra de galletas tipo graham de 9 pulg2 onzas de chocolate semiamargo parahornear2 cucharadas de mantequilla1 cucharada de lecheGalletas para bo
3Know Your MixerParts and Features1. Power Burst Button2. Speed Control (ON/OFF)3. Eject Button4. Mixer Body5. Bowl Rest™ (see page 5 for more informa
30Pastel de naranja y piña1 paquete de 181⁄4 -onzas de mezcla comercial para pastel amarillo4 huevos1 lata de 11 onzas de naranjas sin escurrir1⁄2taza
EXCEPCIONESEsta garantía no será efectiva en los siguientes casos:a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (
32hamiltonbeach.com •proctorsilex.comhamiltonbeach.com.mx •proctorsilex.com.mxHAMILTON BEACH PROCTOR-SILEX,INC.PROCTOR-SILEX CANADA,INC.263 Yadkin Roa
4Cord StorageOpen the Cord Storage by sliding itaway from themixer body.Wrap cordaround centerpost. Securecord in notch.Close Hide-AwayCord Storage to
5Power BurstPress and hold down the button foradditional powerat any speed. NOTE: Do notuse Power Burst for more than two minutes at a time or motorma
6Flat Beaters and Whisk1. Make sure mixer is unplugged andspeed control is set to OFF.2. Insert a beater or attachment into anopening on thebottom of
7Cookie dough is one of the thickestdoughs to mix. Make it easier byfollowing these tips:• Use a large mixing bowl so that theingredients spread out f
81. Always turn off and unplug mixerfrom electrical outlet before ejectingthe attachments.2. Wash attachments in hot, soapywater; rinse and dry. 3. Wi
9Wedding Cookies1 cup (250 ml) butter, room temperature4 tablespoons (60 ml) sugar2 teaspoons (10 ml) vanillaIn a medium bowl, cream butter and sugar
Commentaires sur ces manuels