Hamilton Beach 53208 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mixeurs Hamilton Beach 53208. Hamilton Beach 53208 User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
English ...................... 2
Français .................. 13
Español ....................23
Blender
Melangeur
Licuadora
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
840193001 ENv02.qxd:Layout 1 1/3/11 1:44 PM Page 1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1 - Licuadora

English ... 2Français ... 13Español ...23BlenderMelangeurLicuadoraREAD BEFORE USELIRE AVANT UTILISA

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

10Cleaning Your BlenderElectrical Shock Hazard.Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, base, or motor in water orother liquid. w

Page 3

11Notes840193001 ENv02.qxd:Layout 1 1/3/11 1:45 PM Page 11

Page 4 - Parts and Features

12This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu ofany other wa

Page 5 - Using Your Blender

13CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS1.Lire toutes les instructions.2. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche, la ba

Page 6 - Using Your Blender (cont.)

14AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEURCet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocu

Page 7 - Food Blending Chart

15Pièces et caractéristiquesRécipientBaseAssemblage de lamesNOTE : Le joint statique deslames est fixe. Ne pas tenter de le retirer.CollierRangement i

Page 8 - Food Processing Chart

16Utilisation de votre mélangeurAVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Déballer lemélangeur et suivre les instructions au chapitre « Nettoyage du mélangeur »

Page 9 - Using Food Chopper Attachment

17Utilisation de votre mélangeur (suite)8109840193001 FRv02.qxd:Layout 1 1/3/11 1:44 PM Page 17

Page 10 - Cleaning Your Blender

18CONSEILS POUR DE MEILLEURS RESULTANTS :• Utiliser le bouton « Pulse » (impulsion) selon les directives décritesau tableau.• Retirer le récipient de

Page 11

19POUR OBTENIRChapelure, miettesFromage parmesanChocolat pour la cuissonMiettes de biscuitsFruits hachésAil émincéMiettes de biscuits GrahamHerbes hac

Page 12 - Limited Warranty

2IMPORTANT SAFEGUARDS1. Read all instructions.2. To protect against risk of electrical shock, do not put cord,plug, base, or motor in water or other l

Page 13 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

20Utilisation du hachoir(Accessoires en option sur certains modèles)Risque de coupure.S’assurer que l’appareil est hors tension et débranché avant d’i

Page 14

21Nettoyage du mélangeurLaver soigneusement le récipient, le couvercle et la collier dans l’eauchaude savonneuse. L’assemblagede lames est très tranch

Page 15 - Pièces et caractéristiques

22Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et esten lieu et place de to

Page 16 - « Nettoyage du mélangeur »

23SALVAGUARDIAS IMPORTANTES1. Lea todas las instrucciones.2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.3. Para proteg

Page 17

24OTRA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CLIENTEEste aparato está planeado para uso doméstico.¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga: Este aparato tiene un

Page 18

25Piezas y CaracterísticasJarra de LicuadoBaseConjunto de Cuchilla de CorteNOTA: El empaque está fijadopermanentemente a lascuchillas de corte. No int

Page 19

26Cómo Usar su LicuadoraANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Después de desempacar lalicuadora, siga las instrucciones en “Cómo Limpiar su Licuadora”.IMPORT

Page 20 - Utilisation du hachoir

27Cómo Usar su Licuadora (cont.)1098840193001 SPv02.qxd:Layout 1 1/3/11 1:42 PM Page 27

Page 21 - Nettoyage du mélangeur

28(Para Modelos Sin el Accesorio Picador de Alimentos)Tabla de Licuado de AlimentosALIMENTOGranos de caféQueso parmesanoChocolate para hornearNuecesVe

Page 22 - Garantie limitée

29PARA PREPARARMigas de panQueso parmesanoChocolate para hornearMigas de galletaFruta picadaAjo picadoMigas de galletas GrahamHierbas picadasCarne mol

Page 23 - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

3OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATIONThis appliance is intended for household use only. Use for foodor liquids only.WARNING! Shock Hazard: This appliance

Page 24

30Peligro de Cortaduras.Verifique que la unidad esté apagada y desenchufada antes de instalar elaccesorio picador de alimentos. No enchufe ni encienda

Page 25 - Piezas y Características

31Cómo Limpiar su LicuadoraLave cuidadosamente la jarra, latapa y la collar en agua calientejabonosa. Se debe de tener cuidadocuando se manipule el co

Page 26 - Cómo Usar su Licuadora

32Notas840193001 SPv02.qxd:Layout 1 1/3/11 1:42 PM Page 32

Page 27

33Notas840193001 SPv02.qxd:Layout 1 1/3/11 1:42 PM Page 33

Page 28 - Tabla de Licuado de Alimentos

34Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 1156001-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA:MODELO:Grupo HB PS,

Page 29

35PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del product

Page 30 - Picador de Alimentos

Modelos: Tipo: Características Eléctricas:53205 B60 120V ~ 60Hz 3.0A53205C B60 120V ~ 60Hz 3.0A53206 B60 120V ~ 60Hz 3.0A53208 B60 120V ~ 60Hz 3.0ALos

Page 31 - Cómo Limpiar su Licuadora

4Parts and FeaturesBlender JarBaseCutting Blade AssemblyNOTE: The gasket is permanentlyaffixed to the cutting blades. Do not try to remove it.CollarCo

Page 32

5Using Your BlenderBEFORE FIRST USE: After unpacking the blender, follow the instructions in“Cleaning Your Blender.”IMPORTANT: Your blender jarand cut

Page 33

6Using Your Blender (cont.)1098840193001 ENv02.qxd:Layout 1 1/3/11 1:44 PM Page 6

Page 34 - PÓLIZA DE GARANTÍA

7(For Models Without Food Chopper Attachment)FOODCoffee BeansParmesan CheeseBaking ChocolateNutsChopped VegetablesCookie or Cracker CrumbsSuperfine Su

Page 35 - Chihuahua

8TO MAKEBread, crumbsCheese, ParmesanChocolate, bakingCookie, crumbsFruit, choppedGarlic, mincedGraham Cracker, crumbsHerbs, choppedMeat, groundNuts,

Page 36 - 840193001

9Using Food Chopper Attachment(Optional Accessory on Select Models)53 4Cut Hazard.Ensure unit is off and unplugged before attachingfood chopper attach

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire