Hamilton Beach 58614 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mixeurs Hamilton Beach 58614. Hamilton Beach 58614 User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
English ...................... 2
Français .................. 13
Español ....................23
Wave Station
®
Express Blender
Mélangeur express
Wave Station
MD
Licuadora Express
Wave Station
®
840208401 ENv01.qxd:Layout 1 12/21/11 4:25 PM Page 1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1 - Express Blender

READ BEFORE USELIRE AVANT UTILISATIONLEA ANTES DE USARQuestions? Please call us – our friendly associates are ready to help.USA: 1.800.851.8900¿Pregun

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

10Blender Tips• To add foods when blender is operating, remove filler-cap and addingredients through the opening.• For best performance, the minimum a

Page 3

11Notes840208401 ENv01.qxd:Layout 1 12/21/11 4:25 PM Page 11

Page 4 - Parts and Features

12This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of an

Page 5 - Using Your Blender

13PRÉCAUTIONS IMPORTANTES1. Lire toutes les instructions.2. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche, la base ou l

Page 6 - Using Your Blender (cont.)

14AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEURCet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.Utiliser seulement pour les liquid

Page 7 - Blending Drinks

15Pièces et caractéristiquesRangement du capuchondu bec et du cordon(en bas de la base du mélangeur)Capuchon de remplissageCouvercleRécipient avec méc

Page 8 - Processing Foods in Blender

16Utilisation de votre mélangeurAVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Déballer le mélangeur et suivre les instructions au chapitre « Nettoyage du mélangeur

Page 9 - Cleaning Your Blender

17Utilisation de votre mélangeur (suite)111098MODE D’EMPLOI DU DISTRIBUTEUR :Pousser le levier du distributeur vers le HAUT pour verser des liquidesép

Page 10 - Optional Cleaning

18Recettes pour boissonsCONSEILS POUR DE MEILLEURS RESULTANTS:• Toujours déposer le liquide dans le récipient en premier ; verserensuite les autres in

Page 11

19CONSEILS POUR DE MEILLEURS RESULTANTS :• Utiliser le bouton PULSE (impulsion) selon les directives décrites autableau.• Retirer le récipient de la b

Page 12 - Limited Warranty

2IMPORTANT SAFEGUARDS1. Read all instructions.2. To protect against risk of electrical shock, do not put cord,plug, base, or motor in water or other l

Page 13 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

20Nettoyage du mélangeurDanger d’électrocution.Débranchez le courant avant de nettoyer.N’immergez jamais le cordon, la fiche, la base ou le moteur dan

Page 14

21Nettoyage en optionEnlevez le capuchon du mécan-isme de distribution en le faisanttourner dans le sens opposé àcelui des aiguilles d’une montre.Lave

Page 15 - Pièces et caractéristiques

Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et

Page 16 - MÉLANGER LES LIQUIDES

23SALVAGUARDIAS IMPORTANTES1. Lea todas las instrucciones.2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.3. Para proteg

Page 17

24OTRA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CLIENTEEste aparato está planeado para uso doméstico. Sólo úselo para alimentos o líquidos.¡ADVERTENCIA! Pelig

Page 18 - Recettes pour boissons

25Piezas y CaracterísticasAlmacenamiento dela Tapa del Pico y Cable(en la parte inferior dela base de la licuadora)Tapón de LlenadoTapaJarra con Ensam

Page 19

26Cómo Usar Su LicuadoraANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Después dedesempacar la licuadora, siga las instrucciones en“Cómo Limpiar Su Licuadora”.IMPORTA

Page 20 - Nettoyage du mélangeur

27Cómo Usar Su Licuadora (cont.)111098OPARA USAR EL DISPENSADOR:Para servir líquidos espesos (tales como batidos de leche, smoothieso bebidas congelad

Page 21 - Conseils

28Cómo Preparar BebidasCONSEJOS PARA MEJORES RESULTADOS:• Siempre coloque primero el líquido en la jarra de la licuadora;luego los ingredientes restan

Page 22 - Garantie limitée

29Cómo Procesar Alimentos en la LicuadoraALIMENTOGranos de CaféQueso ParmesanoChocolate para HornearNuecesVegetales Picados Galletas Dulces o Saladas

Page 23 - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

3OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATIONThis appliance is intended for household use only. Use for foodor liquids only.WARNING! Shock Hazard: This appliance

Page 24

30Cómo Limpiar Su LicuadoraPeligro de Descarga Eléctrica.Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe, base omotor en agua

Page 25 - Piezas y Características

31Consejos para la Licuadora• Para agregar alimentos cuando la licuadora está funcionando,remueva la tapa de llenado de la cubierta del contenedor y a

Page 26 - Cómo Usar Su Licuadora

32Notas840208401 SPv01.qxd:Layout 1 12/21/11 4:29 PM Page 32

Page 27

33Notas840208401 SPv01.qxd:Layout 1 12/21/11 4:29 PM Page 33

Page 28 - Cómo Preparar Bebidas

34Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 1156001-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA:MODELO:Grupo HB PS,

Page 29

35PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del product

Page 30 - Cómo Limpiar Su Licuadora

12/11840208401Modelo:58615Tipo:B64Características Eléctricas:120V~ 60Hz 3.2ALos modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seg

Page 31 - Limpieza Opcional

4Parts and FeaturesCord Stuff and SpoutCap Storage(located at bottom of blender)Filler-CapLidJar With Cutting AssemblyDispenser AssemblySpout CapBaseC

Page 32

5Using Your BlenderBEFORE FIRST USE: After unpacking the blender, follow theinstructions in “Cleaning Your Blender.”IMPORTANT: Your blender jar and cu

Page 33

6Using Your Blender (cont.)111098TO USE THE DISPENSER:To dispense thick liquids (such as milkshakes, smoothies, or frozendrinks), pull dispenser lever

Page 34 - PÓLIZA DE GARANTÍA

7Blending DrinksTIPS FOR BEST RESULTS:• Always place liquid in blender jar first, then remaining ingredients.• If ice or frozen fruit pieces are not b

Page 35 - Chihuahua

8FOODCoffee BeansParmesan CheeseBaking ChocolateNutsChopped VegetablesCookie or Cracker CrumbsSuperfine SugarQUANTITY1/2 cup (125 ml)10 oz. (280 g)2 o

Page 36 - 840208401

9Cleaning Your BlenderElectrical Shock Hazard.Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, base, or motor in wateror other liquid. w W

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire