READ BEFORE USELIRE AVANT UTILISATIONLEA ANTES DE USARQuestions? Please call us – our friendly associates are ready to help.USA: 1.800.851.8900¿Pregun
10Blender Tips• To add foods when blender is operating, remove filler-cap and addingredients through the opening.• For best performance, the minimum a
11Notes840208401 ENv01.qxd:Layout 1 12/21/11 4:25 PM Page 11
12This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of an
13PRÉCAUTIONS IMPORTANTES1. Lire toutes les instructions.2. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche, la base ou l
14AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEURCet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.Utiliser seulement pour les liquid
15Pièces et caractéristiquesRangement du capuchondu bec et du cordon(en bas de la base du mélangeur)Capuchon de remplissageCouvercleRécipient avec méc
16Utilisation de votre mélangeurAVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Déballer le mélangeur et suivre les instructions au chapitre « Nettoyage du mélangeur
17Utilisation de votre mélangeur (suite)111098MODE D’EMPLOI DU DISTRIBUTEUR :Pousser le levier du distributeur vers le HAUT pour verser des liquidesép
18Recettes pour boissonsCONSEILS POUR DE MEILLEURS RESULTANTS:• Toujours déposer le liquide dans le récipient en premier ; verserensuite les autres in
19CONSEILS POUR DE MEILLEURS RESULTANTS :• Utiliser le bouton PULSE (impulsion) selon les directives décrites autableau.• Retirer le récipient de la b
2IMPORTANT SAFEGUARDS1. Read all instructions.2. To protect against risk of electrical shock, do not put cord,plug, base, or motor in water or other l
20Nettoyage du mélangeurDanger d’électrocution.Débranchez le courant avant de nettoyer.N’immergez jamais le cordon, la fiche, la base ou le moteur dan
21Nettoyage en optionEnlevez le capuchon du mécan-isme de distribution en le faisanttourner dans le sens opposé àcelui des aiguilles d’une montre.Lave
Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et
23SALVAGUARDIAS IMPORTANTES1. Lea todas las instrucciones.2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.3. Para proteg
24OTRA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CLIENTEEste aparato está planeado para uso doméstico. Sólo úselo para alimentos o líquidos.¡ADVERTENCIA! Pelig
25Piezas y CaracterísticasAlmacenamiento dela Tapa del Pico y Cable(en la parte inferior dela base de la licuadora)Tapón de LlenadoTapaJarra con Ensam
26Cómo Usar Su LicuadoraANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Después dedesempacar la licuadora, siga las instrucciones en“Cómo Limpiar Su Licuadora”.IMPORTA
27Cómo Usar Su Licuadora (cont.)111098OPARA USAR EL DISPENSADOR:Para servir líquidos espesos (tales como batidos de leche, smoothieso bebidas congelad
28Cómo Preparar BebidasCONSEJOS PARA MEJORES RESULTADOS:• Siempre coloque primero el líquido en la jarra de la licuadora;luego los ingredientes restan
29Cómo Procesar Alimentos en la LicuadoraALIMENTOGranos de CaféQueso ParmesanoChocolate para HornearNuecesVegetales Picados Galletas Dulces o Saladas
3OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATIONThis appliance is intended for household use only. Use for foodor liquids only.WARNING! Shock Hazard: This appliance
30Cómo Limpiar Su LicuadoraPeligro de Descarga Eléctrica.Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe, base omotor en agua
31Consejos para la Licuadora• Para agregar alimentos cuando la licuadora está funcionando,remueva la tapa de llenado de la cubierta del contenedor y a
32Notas840208401 SPv01.qxd:Layout 1 12/21/11 4:29 PM Page 32
33Notas840208401 SPv01.qxd:Layout 1 12/21/11 4:29 PM Page 33
34Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 1156001-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA:MODELO:Grupo HB PS,
35PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del product
12/11840208401Modelo:58615Tipo:B64Características Eléctricas:120V~ 60Hz 3.2ALos modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seg
4Parts and FeaturesCord Stuff and SpoutCap Storage(located at bottom of blender)Filler-CapLidJar With Cutting AssemblyDispenser AssemblySpout CapBaseC
5Using Your BlenderBEFORE FIRST USE: After unpacking the blender, follow theinstructions in “Cleaning Your Blender.”IMPORTANT: Your blender jar and cu
6Using Your Blender (cont.)111098TO USE THE DISPENSER:To dispense thick liquids (such as milkshakes, smoothies, or frozendrinks), pull dispenser lever
7Blending DrinksTIPS FOR BEST RESULTS:• Always place liquid in blender jar first, then remaining ingredients.• If ice or frozen fruit pieces are not b
8FOODCoffee BeansParmesan CheeseBaking ChocolateNutsChopped VegetablesCookie or Cracker CrumbsSuperfine SugarQUANTITY1/2 cup (125 ml)10 oz. (280 g)2 o
9Cleaning Your BlenderElectrical Shock Hazard.Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, base, or motor in wateror other liquid. w W
Commentaires sur ces manuels