Hamilton Beach 56205 Manuel d'utilisation et d'entretien

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisation et d'entretien pour Mixeurs Hamilton Beach 56205. Hamilton Beach 56205 Use and Care Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 32
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
English ...................... 2
Français .................. 11
Español ....................21
Blender
Mélangeur
Licuadora
840210000 ENv03.qxd:Layout 1 11/1/11 6:21 PM Page 1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Résumé du contenu

Page 1 - Licuadora

READ BEFORE USELIRE AVANT UTILISATIONLEA ANTES DE USARQuestions? Please call us – our friendly associates are ready to help.USA: 1.800.851.8900¿Pregun

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

10This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu ofany other wa

Page 3

11PRÉCAUTIONS IMPORTANTES1.Lire toutes les instructions.2. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche, la base ou le

Page 4 - Parts and Features

12AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEURCet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocu

Page 5 - Using Your Blender

13Pièces et caractéristiquesBaseAssemblage de lamesNOTE : Le joint statique deslames est fixe. Ne pas tenter de le retirer.CollierCouvercleBouchon de

Page 6 - Using Your Blender (cont.)

14Utilisation de votre mélangeurAVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Déballerle mélangeur et suivre les instructions auchapitre « Nettoyage du mélangeur ».

Page 7 - Blending Drinks

15Utilisation de votre mélangeur (suite)À propos de ce mélangeurBROYAGE DE GLACELorsque le bouton ICE CRUSH (broyage de glace) est enfoncé, le mélange

Page 8 - Processing Foods in Blender

16Recettes pour boissonsCONSEILS POUR DE MEILLEURS RESULTANTS :• Toujours déposer le liquide dans le récipient en premier ; verserensuite les autres i

Page 9 - Blender Tips

17CONSEILS POUR DE MEILLEURS RESULTANTS :• Utiliser le bouton « Pulse » (impulsion) selon les directives décritesau tableau.• Retirer le récipient de

Page 10 - Limited Warranty

18Nettoyage du mélangeurNE PAS utiliser le réglage “SANI” du lave-vaisselle. Les températuresdu cycle “SANI” peuvent endommager le produit. Les pièces

Page 11 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

19Conseils•Pour ajouter des aliments pendant le fonctionnement du mélangeur,retirez le bouchon de remplissage et ajoutez les ingrédients par l’orifice

Page 12

2IMPORTANT SAFEGUARDS1. Read all instructions.2. To protect against risk of electrical shock, do not put cord,plug, base, or motor in water or other l

Page 13 - Pièces et caractéristiques

20Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et esten lieu et place de to

Page 14

21SALVAGUARDIAS IMPORTANTES1. Lea todas las instrucciones.2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.3. Para proteg

Page 15 - À propos de ce mélangeur

22OTRA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CLIENTEEste aparato está planeado para uso doméstico.¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato

Page 16 - Recettes pour boissons

23Piezas y CaracterísticasBaseConjunto de Cuchilla de CorteNOTA: El empaque está fijadopermanentemente a lascuchillas de corte. No intenteremoverlo.Co

Page 17

24Cómo Usar su LicuadoraANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Después de desempacar lalicuadora, siga las instrucciones en “Cómo Limpiar su Licuadora”.IMPORT

Page 18 - Nettoyage du mélangeur

25Cómo Usar su Licuadora (cont.)1110Sobre esta LicuadoraTRITURAR HIELOCuando se presiona el botón ICE CRUSH (triturar hielo), la licuadorafuncionará 1

Page 19 - Conseils

26Cómo Preparar BebidasCONSEJOS PARA MEJORES RESULTADOS:• Siempre coloque primero el líquido en la jarra de la licuadora;luego los ingredientes restan

Page 20 - Garantie limitée

27Tabla de Licuado de AlimentosALIMENTOGranos de caféQueso parmesanoChocolate para hornearNuecesVegetales picados Galletas dulces o saladas en trocito

Page 21 - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

28Cómo Limpiar su LicuadoraNo utilice la configuración “SANI” cuando la lave en el lavavajillas.Las temperaturas del ciclo “SANI” pueden dañar su prod

Page 22

29Consejos para la Licuadora•Para agregar alimentos cuando la licuadora está funcionando, quite la tapa de llenado y agregue los ingredientes a través

Page 23 - Piezas y Características

3OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATIONThis appliance is intended for household use only. Use for foodor liquids only.WARNING! Shock Hazard: This appliance

Page 24 - Cómo Usar su Licuadora

30Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 1156001-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA:MODELO:Grupo HB PS,

Page 25 - Sobre esta Licuadora

31PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del product

Page 26 - Cómo Preparar Bebidas

11/11840210000Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del

Page 27 - Tabla de Licuado de Alimentos

4Parts and Features40-oz. (1.2 L) Thermal Shock-Resistant JarBaseLidFiller-CapControl PanelWave-Action System®Cutting Blade AssemblyNOTE: The gasket i

Page 28 - Cómo Limpiar su Licuadora

5Using Your BlenderBEFORE FIRST USE: After unpacking the blender, follow the instructionsin “Cleaning Your Blender.”IMPORTANT: Your blender jar and cu

Page 29 - Consejos para la Licuadora

6Using Your Blender (cont.)1110About This BlenderICE CRUSHWhen the ICE CRUSH button is pushed, the blender will cycle 1 second on and 1 second off unt

Page 30 - PÓLIZA DE GARANTÍA

7Blending DrinksTIPS FOR BEST RESULTS:• Always place liquid in blender jar first, then remaining ingredients.• If ice or frozen fruit pieces are not b

Page 31 - Chihuahua

8FOODCoffee BeansParmesan CheeseBaking ChocolateNutsChopped VegetablesCookie or Cracker CrumbsSuperfine SugarQUANTITY1/2 cup (125 ml)10 oz. (280 g)2 o

Page 32 - 840210000

9Cleaning Your BlenderElectrical Shock Hazard.Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, base, or motor in water or other liquid. w

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire