English ... 2Français ... 11Español ... 20Easy Fill™IronFer à repasser Easy Fill™Plancha Easy Fill™RE
10Limited WarrantyThis warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lie
11CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !IMPORTANTS CONSEILS DE SÉCURITÉLIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION 1. N’utilisez ce le fer que pour l’usage
12Pièces et caractéristiquesBuse de vaporisationRéservoir àeau amovibleCordonBouton d’autonettoyageSemelleBoutons de vaporisation et de vapeurBouton d
13Repassage à sec1 2 3 4Positionner le commutateur devapeur réglable à la position NOSTEAM (pas de vapeur) ( 0 ).Choisir la température désirée.Attend
14Repassage à la vapeur12 345Positionner le commutateur devapeur réglable à la positiondésiré.6 7NOTE : Pour éviter d’endommagerles surfaces de suppor
15Étiquettes et pictogrammes du vêtementLes étiquettes d’entretien des tissus des vêtements comportentdes pictogrammes indiquant les instructions de r
16Entretien et nettoyage1 2Permettre au fer de se refroidir.34Positionner le commutateur devapeur réglable à la position NO STEAM (pas de vapeur) ( 0
175 6 78Caractéristique d’autonettoyagePour garder les évents à vapeur libres de toute accumulation, suivre ces instructions chaque foisque vous utili
18DépannagePROBLÈMELe fer ne chauffe pas.De l’eau s’écoule du fer.Le fer ne dégage pas de vapeur.La fer laisse des taches sur les vêtements.Les faux p
19Garantie limitéeCette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en li
2SAVE THESE INSTRUCTIONS!IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING1. Use iron only for its intended use.2. Verify that the volta
20¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR 1. Utilice la plancha sólo para su uso previst
21Partes y CaracterísticasBoquilla de RocíoTanque de AguaRemovibleCableBotón de Auto-LimpiezaSuelaBotones de Rocío y VaporBotón de Liberación deTanque
22Cómo Planchar en Seco1 2 3 4Ponga el Interruptor de VaporAjustable en posición ( 0 ) SINVAPOR. Seleccione la temperatura desea-da. Deje 2 minutos pa
23Cómo Planchar con Vapor12 345Ponga el Interruptor de VaporAjustableen el ajuste de Vapordeseado.6 7AVISO: Para evitar daños enpropiedad en superfici
24Cómo Planchar con Vapor (cont.)9Cuando termine, gire el Marcador deControl de Temperatura a APAGADO.10Desconecte la plancha y deje enfriar.Vacíe cua
25Cuidado y Limpieza1 2Deje que la plancha enfríe.34AVISO: Para evitar un daño en la Suela de la plancha:• Nunca planche sobre cierres, clavijas, rema
265 6 78Característica de Auto-LimpiezaPara mantener las ventilas de vapor libres decualquier acumulación, siga estas instruccionescada vez que planch
27Resolviendo ProblemasPROBLEMALa plancha no se calienta.Se fuga agua de la plancha.La plancha no hace vapor.La plancha deja manchas en la ropa.No se
28Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 1156001-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA:MODELO:Grupo HB PS,
29RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.Distrito FederalELECTRODOMÉSTICOSAv. Plutarco Elias Cailes No. 1499, Zacahuitzco MEXI
3Parts and Features Spray NozzleRemovableWater TankCordSelf-Clean ButtonSoleplateSpray and Steam ButtonsRemovable WaterTank Release ButtonAdjustable S
30840182601 SPnv01.qxd:Layout 1 9/8/09 2:21 PM Page 30
31840182601 SPnv01.qxd:Layout 1 9/8/09 2:21 PM Page 31
Modelo: Tipo: Características Eléctricas:14751 I45 120V~ 60Hz 1350WLos números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.9/0984018260184
4How to Dry Iron1 2 3 4Set Adjustable Steam Switch toNO STEAM ( 0 ) position.Select desired temperature. Allow2 minutes for iron to reachdesired tempe
5How to Steam Iron12 345Set Adjustable Steam Switch todesired steam setting.6 7NOTICE: To avoid property damage to supporting surfaces,always use an i
6Garment Label SymbolsIronHighTempSettingMediumTempSettingLowTempSettingDo notironDo notuse steamFabric care labels on garments have symbols that show
7Care and Cleaning1 2Allow iron to cool.34NOTICE: To avoid damage to the iron soleplate:• Never iron over zippers, pins, metal rivets, or snaps.• Wipe
85 6 78Self-Clean FeatureTo keep the steam vents clear of any buildup, follow these instructions each timeyou iron using steam.Press and hold the Self
9Troubleshooting PROBLEMIron won’t heat.Water is leaking out of the iron.Iron won’t steam.Iron leaves spots on clothing.Wrinkles not removed.Fabric/cl
Commentaires sur ces manuels